Techniek belemmert meertalig internet

Share Button

world wide webPlannen om een meertalig internet te creëren, stuiten nog steeds op technische problemen en de dominantie van het Latijnse alfabet en Engels op het internet.

Internetdomeinen die content aanbieden in het plaatselijke schrift, moeten gebruikersvriendelijker worden willen ze de dominantie van het Engels kunnen uitdagen,  staat in een rapport dat dinsdag wordt gepresenteerd tijdens een Unesco-conferentie in Parijs.

Van alle internetgebruikers spreekt meer dan de helft een taal met een niet-Latijns schrift. Wereldwijd worden ongeveer 6500 verschillende talen gesproken, maar slechts 60 daarvan zijn op internet te vinden. Ongeveer 30 miljoen mensen spreken Swahili, maar de taal wordt nauwelijks gebruikt op internet.

Het rapport is voorbereid door de Unesco en EURid, de Europese organisatie voor domeinregistratie. De auteurs roepen overheden en andere betrokken partijen op om belemmeringen op te heffen die verhinderen dat er meer talen online gaan.

DNS

Betrouwbare gegevens over het aantal webpagina’s in het Engels zijn er niet. Maar van de internetgebruikers beheerst 27 procent Engels en 24 procent Chinees. Naar schatting gebruikt 56 procent van alle websites Engels als taal.

Engels is omarmd als de taal waarin het internet van start is gegaan door het Domain Name System (DNS) dat honderden miljoenen webadressen in de wereld mogelijk maakt. DNS werd destijds gelanceerd op basis van de Amerikaanse Standaardcode voor Informatie-uitwisseling die werkt met de letters a tot en met z van het Latijnse schrift, de nummers 0 tot 9 en het koppelteken.

Digitale geletterdheid

Om de dominantie van het Engels te doorbreken, zijn technische standaarden ontwikkeld voor Internationalised Domain Name (IDN). Die maken het mogelijk dat domeinnamen ook geschreven kunnen worden in niet-Latijns schrift, zoals Chinees, Arabisch, Cyrillisch of Hangul, het Koreaanse alfabet. IDN’s worden onder meer gebruikt in de Russische Federatie, Zuid-Korea en China.

Volgens het rapport spreken de IDN’s echter onvoldoende aan. “IDN’s zijn niet gebruikersvriendelijk en werken niet goed bij e-mail of Facebook-accounts”, staat in het rapport. EURid en de Unesco roepen beleidsmakers op om de promotie van IDN’s tot een belangrijk onderdeel van digitale geletterdheid te maken.

Het rapport wordt dinsdag gepresenteerd tijdens de review meeting van de Wereldtop over de Informatiesamenleving (WSIS+10) in Parijs.

Er kan niet meer gereageerd worden op dit bericht

Berichtnavigatie